Wellingtons. Or wellies. Or rainboots.
We had the virtually beautiful weather in Blighty on Sunday. It was bright and breezy with sunshine that warmed your bum when you stood in it; basically, a perfect fall day. I wore this to sentinel my brother taking office in a cycling race: I'm glad I wore my wellies as it took place in the grounds of a country house… lots of grassy verges and muddy patches.
As far every bit I could run into I was the just person wearing a bowler hat and stripy blazer – there's very little gamble of me turning upwards in the same outfit as someone else in the wilds of the Devon countryside. Especially teamed with a neon xanthous scarf, which looks similar a snood merely isn't – I simply tucked the ends down the dorsum of my blazer. I prefer the neatness of a snood sometimes.
Bowler hat: Asos
Scarf: Asos
Blazer: Very
Sweater: Debenhams
Skinnies: Gap
Gloves: unknown
Sunglasses (in mitt): Rayban Wayfarers
Wellies: a gift
Socks: unknown
At present something I accept realised from reading mode blogs a lot: in the UK we say snood, Americans sayinfinity scarf. (The latter makes perfect sense. Snoods were actually some Old English hairnet matter originally.) Besides I call back peradventure wellies (wellingtons / rainboots / gumboots) is a British expression. It got me thinking – when you're learning English language as a secondary language, what words are y'all taught when learning things that the Americans and Brits (and other English speaking countries) name differently? Bold we're talking fashion, have these examples (please correct me on the American if I'm wrong!):
British: American
Wellies (Wellington boots): Rainboots
Courts: Pumps
Pumps: Lawn tennis shoes
Waistcoat: Vest
Vest: Undershirt
Trousers: Pants
Pants: Panties
How confusing is all that?? It does tickle me every time a blogger comments on my "pants"… of course I know they're referring to my trousers, just if you're "caught with your pants down", the connotations are fifty-fifty worse in the United kingdom of great britain and northern ireland than in the US…! (Note: some British girls say knickers instead of pants; I say pants. Some girls insist only boys clothing pants.)
Ooh I feel a sartorial lexicon postal service coming on đŸ˜‰
If English language isn't your first language, which practise you say – pants or trousers? I'm intrigued!
revelestwomithe1956.blogspot.com
Source: https://www.notdressedaslamb.com/2011/11/wellingtons-or-wellies-or-rainboots.html
0 Response to "Wellingtons. Or wellies. Or rainboots."
Enregistrer un commentaire